伝伝即飽

私の中で話題になっている事柄をお届けします!(※まとめサイトっぽいけどただの個人ブログです)

【ฉันโคโรนา】俺コロナ→わしコロナ→???【หัวข้อภาษาญี่ปุ่น】

 

【悲報】コロナおじさん、ついに愛知県以外でも出没

headlines.yahoo.co.jp

 

次来るの何や

「私コロナ」か

はたまたさらに先をいって

 

「拙者コロナ」か「某コロナ」か「おいどんコロナ」か「拙僧コロナ」か「ワイコロナ」か「俺様コロナ」か「うちコロナ」か「アタイコロナ」か「あちきコロナ」か「ミーコロナ」か「アイムコロナ」か「ディチャンコロナ」か「我コロナ」か「吾輩コロナ」か「私がコロナだ」か

 

ฉันไม่เข้าใจ😊

 

ていうかこんなもん、ほんま英語とかだったらこんなレパートリーないで。

なんで日本語おまえこんな、いっぱい同じ意味の違う言葉あんの?ふざけてるの?

ググったら負けかと思って上記一人称はすべて思いついた分だけだから、

探せばもっとあるやろ。

 

ていうか「私がコロナだ」の強敵感なんやねん。絶対こいつ倒したら世界のコロナが消滅するやつやん。ふざけないで。あと多分容姿屈強な男やん。マッチョでええ声で「私がコロナだ」っていうやん。ふざけないで。

 

この記事の落としどころ分からんからそっ閉じでお願いします。

 

関連記事

www.dendensokuhou.com

 

Copyright © 2018-2020 flowiron All rights reserved.